[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

"Technik als solche" vs "ein Programm als solches"



PA Schöninger schrieb:

> >"Als solches" ist ein syntaktisches Bindeglied, nicht mehr.
> >Es gibt nicht eine Entität namens "Spiel als solches" die von einem
> >"Spiel mit technischem Effekt" zu unterscheiden wäre.
> >Mit dieser Art der Unterscheidung erzeugen Sie -- naiv oder bewusst --
> >Konfusion und Begriffsverwirrung.
> >Das Philosophieren über syntaktische Bindeglieder wie "es" oder "als
> >solches" war im Mittelalter eine philosophische Tradition.
> >In juristischen Kreisen halten sich manche Traditionen wohl länger.
> 
> Falsch. Sie wissen ganz genau, dass dies IHRE Interpretation
> von "als solches" ist, dass es aber durchaus noch eine andere
> mögliche, sinnvolle und im übrigen auch gebräuchliche
> Interpretation dieses Wortfitzels gibt, nämlich als
> Unterscheidungsmerkmal zwischen “etwas ohne ein bestimmtes
> weiteres Attribut“ und “etwas mit diesem weiteren Attribut“.

Möglich.  Kommt auf Beispiele an.
Das Wortfitzel ist ohne syntaktisch Kontext ebenso sinnlos wie das
Wortfitzel "es".
 
> Geld als solches z. B. stinkt nicht, Drogengeld m.E. sehr wohl.
> Natürlich ist Dogengeld auch immer noch Geld, ihm ist aber
> ein zusätzliches Attribut anheftbar, nämlich dass es stinkt
> (auch das sehen Drogenhändler natürlich wieder anders),
> im Ggs. zum Geld als solchem, das zunächst einmal nicht
> stinkt.
> 
> Geld als solches ist nichts Gutes, Unicef-Spenden m. E.
> sehr wohl, und damit wiederum etwas Gutes und kein Geld
> als solches mehr, dem das Attribut "gut" zunächst fehlt.
> 
> Macht Sinn, oder? Oder immer noch nicht ganz klar?

Respekt!
Ein gutes Beispiel, ein schöner syntaktischer Kontext, viel
Vorstellungskraft.
Allerdings verwenden sie hier eine ganz bestimmte Klasse von Wörtern wie
"Geld", "Reis", "Wasser", "Luft", "Technik", "Software" etc,
d.h. Massenbezeichner ohne Artikel.
Bei denen funktionieren solche Sätze.  Allerdings führt das dann meist zu
abstrakt-dogmatischen Debatten a la "Sein an sich" oder "Technik als
solche".  Darum kann es bei der Abgrenzung von Patentgegenständen nicht
gehen.

Aber Ihr Prinzip ist richtig:  es müssen Beispielsätze gebildet werden, an
denen die Bedeutung von "als solche" klar wird.  Und zwar möglichst nicht
Beispielsätze aus bereits auf Art 52 bezug nehmenden Juristensprache
sondern lieber ganz unverkrampfte Sätze, ohne Gänsefüßchen, wie ich sie in
meinem Vorschlag für eine EU-Richtlinie gebildet habe:

...

    2. Die Partikel "als solche" in Art 52 (3) EPÜ ist nur aus ihrer
       syntaktischen Funktion heraus zu verstehen. Ein "DV-Programm mit
       technischem Effekt" ist nichts anderes als ein DV-Programm als
       solches. Hingegen ist eine durch ein DV-Programm beschriebene
       technische Erfindung von dem DV-Programm als solchem zumindest
       begrifflich unterscheidbar. Ebenso ist ein "Verfahren zur
       Herstellung von Schachfiguren" von dem Schachspiel als solchem
       unterscheidbar. Das Bindeglied "als solches" ergibt nur bei der
       Gegenüberstellung mit andersartigen Gegenständen einen Sinn.

-phm