[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Wasserzeichen bei ASCI-Text



>Security by obscurity also. Was passiert, wenn die Wortpaare, die substituiert
>werden, bekannt wuerden, und jeder sich dessen bedienen wuerde?
>Frueher gab es Zeitungen, bei denen das Wort "DDR" in Gaensefuesschen >stand - 
>daran konnte man sie erkennen. Trete ich jetzt das Copyright fuer diesen
>Text an selbige Presse ab, weil ich das Wort da oben (und hier: "DDR")
>ebenso schreibe? Und: wer z.B. permanent statt Computer "Rechenanlage"
>schreiben wuerde, wuerde ggf. damit einen Trend etablieren, nach dem es dann
>jeder benutzt (vgl. "Handy"). Damit waere ein solches Synonym verbrannt.
>Oder man pflegt einen gestelzten literarischen Stil. Ist fuer Allerwelts-
>massenschrifttum aber kaum brauchbar, schon mit Blick auf die Zielgruppe.

Das Verfahren beruht nicht auf der Ersetzung bestimmter Worte durch bestimmte 
Synonyme, sondern auf der Ersetzung beliebiger Worte, die selten verwendete 
Synonyme haben, durch diese. Also beispielsweise achtmal hintereinander 
seltenstes Synonym plus viermal zweitseltenstes ist gleich Codeanfang, oder so.
Wie sich das sprachlich liest, weiss ich nicht. Obs klappt, auch nicht, ich 
denke an die Übersetzungsprogramme, die noch schlecht sind, aber eines Tages 
das hin- und herkonvertieren zwischen verschiedenen Sprachen ermöglichen 
könnten.

Kleine Anektote am Rande: Ich hab mir neulich mal Shareware-Fonts 
heruntergelanden, in der beiliegenden, automatisch übersetzten Readme-Datei war 
von Taufbecken die Rede.