[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [atlarge-discuss] RE : [atlarge-discuss] Forum Usage at dot-org
This is most accurate however I do work with a country that is having
trouble with their fonts - too many.
So perhaps there is a balance.
e
> On 15 Jul 2003 at 22:07, Jeff Williams wrote:
>
>> Indeed it is true that php makes language translation more
>> difficult,
>> but still doable. If the ICANNATLARGE.ORG web site was
>> HTTP based translation is very simple as Jeff H., has indicated.
>
> The above makes no sense whatsoever. The use of PHP doesn't hinder
> (or help) translation in any way. It's merely a server-side language
> that allows the creation of dynamic content, but the end result is to
> generate HTML that is served by HTTP, like any other Web page, and
> just as capable of being fed to an automated translator (e.g.,
> Babelfish: http://babel.altavista.com/ ).
>
> Automated translators, however, are not very good in quality; human
> languages are resistant to automation (because us humans aren't as
> rigorously logical as computers, and thus our languages are subtly
> ambiguous in many ways that computer languages aren't). Thus, to have
> a true multilingual site, it would be necessary to make human
> translations of the content, which is completely independent of what
> technical means (PHP, HTML, HTTP, etc.) are used ultimately to serve
> the pages.
>
> --
> == Dan ==
> Dan's Mail Format Site: http://mailformat.dan.info/
> Dan's Web Tips: http://webtips.dan.info/
> Dan's Domain Site: http://domains.dan.info/
>
>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: atlarge-discuss-unsubscribe@lists.fitug.de For
> additional commands, e-mail: atlarge-discuss-help@lists.fitug.de
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: atlarge-discuss-unsubscribe@lists.fitug.de
For additional commands, e-mail: atlarge-discuss-help@lists.fitug.de