[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Computer und Deutsche Sprache...



At 15:59 15.03.00, you wrote:
> > lerfrei sein Mittagsessen bestellen kann ? Aber nein, man
> > muss als global player ja fuckin' international talken.
>
>Und Weihnachten gibts Djingle Bells...
>
>Hab ja mal vor Jahren eine Auseinandersetzung mit WDR - Jean - Puetz
>gehabt, dass ich gar nicht wuesste, was "Stapelverarbeitungsdateien" sein
>sollten, nerv, nie wuerde ich mir die deutsche Version eines Programmes
>waehlen, was mich vom Support im englischsprachigen Usenet ausschliessen
>wuerde. Da muesste man zuviel uebersetzen, keine Ahnung, wie da etwas auf
>Englisch erklaert werden muesste.

Aber genau das ist gemeint. Der nativ Englisch Sprechende muss
z.B. nicht lernen, was ein "Stack" ist. Fuer alle anderen ist
das eine Vokabel, deren "natuerliche" Entsprechung in der realen
Welt genauso gelernt werden muss wie die abstrakte Bedeutung.
Wo ein deutschsprachiger Einsteiger keinen Anhaltspunkt durch
die natuerliche Bedeutung von Begriffen hat, weil die Begriffe
fuer ihn keine natuerliche Bedeutung haben, hat der Englisch
Sprechende bei Begriffen wie "folder", "file", "web", "array",
"patch" u.a. direkt eine Vorstellung davon, worum es gehen
koennte, weil diese Begriffe Analogien zu bekannten
Gegenstaenden/Konzepten sind.
Die Ausweichmoeglichkeit, eingedeutschte Programme und
Handbuecher zu verwenden, bringt die genannten Nachteile mit
sich. So oder so hat jemand, der die natuerliche Bedeutung
der Begriffe kennt, einen Vorteil. Das Problem dabei ist
eigentlich "nur", dass viele der Begriffe nicht zum
Standardvokabular des Schulenglisch gehoeren, bzw. im
alltaeglichen Sprachgebrauch zu selten vorkommen, als dass
die Assoziation beim Erstkontakt mit der uebertragenen
Bedeutung schnell genug genutzt werden koennte. Selbst
fuer "Englisch Traeumende" duerfte dieser Unterschied
nicht ganz vernachlaessigbar sein.
Andererseits sehe ich nicht, was man an diesem Umstand
aendern koennte. Bestenfalls hilft diese Betrachtung dabei,
Verstaendnisprobleme besser zu verstehen.

Gruesse,

Johannes Schellen