[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Werthebach: wer blamiert sich?



PILCH Hartmut wrote:
> 
> > Es gibt Begriffe, die eine deutsche Variante entwickelt haben
> > (Festplatte für harddisk), aber für andere Begriffe sind deutsche
> > Varianten mindestens etwas irritierend (Motherboard ergäbe
> > Mutterbrett).
> 
> Mutterplatine.
Da sieht man es: "board" im Englischen - übersetzt als "Platine".
Board hat im Englischen viele verschieden Bedeutungen, wo hingegen
Platine - sowiel ich weiß - ziemlich eindeutig ist. 
Und das ist der Punkt um den hier gestritten wird: 
Benutzung assoziativer, mehrdeutiger Worte oder präziser, möglichst
eindeutiger Begriffe. Die deutsche Kultur tendiert meiner Meinung
nach eher zum zweiten - ein Indiz dafür ist die Anzahl der
Worte einer Sprache.

> 
> [...]

Gruß
Thomas