[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: "naiin" und die Meinungsfreiheit bzw. Zensur



Hallo,

PILCH Hartmut schrieb:
> 
> Den Zusammenhang verstehe ich nicht so ganz. Ein "Sprachschutzgesetz" wie
> es etwa in Frankreich und Polen existiert, reguliert im wesentlichen die
> Amtssprache und die Sprache im Bereich der im staatlichen Auftrag
> unternommenen Handlungen. Es hat, anders als NAIIN, nichts mit dem Verbot
> irgendwelcher nicht-konformer privater Initiativen zu tun.

auch wenn ich alles andere als ein Freund von Anglizismen (würg) bin, so
halte ich Verbote usw. wie sie z.B. in Frankreich geschehen für den
falschen Weg.

Ein krampfhafter Eindeutschungswahn wäre genauso schlimm wie
übertriebener Anglizismen-Schrott. Deswegen meine (ironische) Anspielung
auf das Wortfiltern.


Insbesondere dir Übersetzung von allem und jedem Fachwort aus dem
Computer-Bereich ist oftmals Quatsch: Der Laie stellt sich etwas
konkretes aber falsches darunter vor, der Fachmann versteht nichts.
Dummerweise fällt mir zu später Stunde kein geeignetes Beispiel ein,
"Feuerwand" ist ein noch etwas lasches Beispiel ... ;-)


Gleichzeitig ist es IMHO aber auch quatsch, jeden der seine Homepage
"Heimatseite" nennt als Nazi zu beschimpfen oder in die rechte Ecke zu
stellen


Ciao
  Alvar


-- 
Alvar C.H. Freude  |  alvar.freude@merz-akademie.de

    Demo: http://www.online-demonstration.org/  |  Mach mit!
Blast-DE: http://www.assoziations-blaster.de/   |  Blast-Dich-Fit
Blast-EN: http://www.a-blast.org/               |  Blast/english